Práctica 11: La lora majadera


OBJETIVOS DE LA PRÁCTICA 11:
  1. Practicar la conjugación del verbo hablar en presente. 
  2. Practicar la producción de frases con el verbo hablar.



Photo by M Nota from FreeImages
Lora verde

AUDIO PRINCIPAL




TEXTO DEL AUDIO PRINCIPAL.
NOTA: Escuche muchas veces el audio principal de esta y de las otras prácticas. Así irá aprendiendo automáticamente la estructura del español y su gramática. La PARTE A. cuenta una sencilla historia. La PARTE B. cuenta la misma historia, pero desde otro punto de vista. La PARTE C. plantea preguntas muy sencillas relacionadas con la historia principal. Trate de responderlas en voz alta. Puede usar respuestas cortas.

PARTE A.

Manuel, el de la bicicleta, está en Playa Rajada con un grupo de turistas. Ve a una guapa muchacha.
- "¡Oh, qué linda mujer!" -piensa Manuel- "¡Me encantaría hablar con ella!"

Manuel es un poco tímido. De todas maneras, él se acerca a la muchacha con la intención de hablarle.

Le dice:

-"Eh, je, je. Hola. Je, je. Yo soy Manuel. ¿Usted cómo se llama?"

La muchacha no entiende, pues ella no habla español. Ella es una turista griega. Solo habla griego. Dice: Με συγχωρείτε. Δεν μιλώ ισπανικά.

Manuel no sabe qué hacer. Entonces una lora que ha visto lo ocurrido se ríe de Manuel. La lora habla y dice. ¡Ah, eso te ocurre por no hablar griego! Je, je.

Pero Manuel no se deja afectar por lo que habló la lora.

Manuel continúa, camina por la playa y ve a otra muchacha. Manuel piensa.

-"La lora cuando habló dijo que la muchacha hablaba griego. Bueno, yo no hablo griego, pero voy a hablar con aquella otra muchacha que está allá. De seguro ella sí habla español."

-"Eh, je, je. Eh, disculpe, yo soy Manuel. ¿Usted cómo se llama?"

Esta otra muchacha tampoco entiende. Dice: "Ah, hablo poquito español. I'm sorry. Do you speak English?"

Manuel se rasca la cabeza. Tampoco entiende a esta muchacha. Y la lora vuelve a molestar a Manuel. ¡Ah, eso te pasa por no hablar inglés! Ja, ja.

Manuel trata de ver dónde está la lora que tanto lo molesta cuando él habla. Pero no la ve. La lora está escondida entre los árboles.

Manuel sigue caminando por la playa. Finalmente, se asombra al ver a otra muchacha. Es muy guapa y parece latina. Manuel se frota las manos y aunque es tímido está seguro que esta vez sí podrá hacer una nueva amiga.

¿Será que la suerte de Manuel va a cambiar?

-"Eh, je, je. Hola. Yo soy Manuel. ¿Usted cómo se llama?"

Pero la muchacha dice:

- "Eu sou do Brasil e não falo espanhol."

¡Esta tercera muchacha es brasileña y tampoco habla español!

La lora sale de un árbol y vuela por la playa riéndose de Manuel.

- "¡Maldita lora!" Grita Manuel. "¡Te atraparé para que no hables más!".


PARTE B.
(Irene y Aurora comentan lo ocurrido con Manuel, la lora y las turistas.)

"Mmm. Pobre Manuel. Parece que no tuvo un buen día." - Dice Aurora.

"Sí, eso parece. No fue un buen día." - Responde Irene.

"Manuel no pudo hablar con la primera muchacha porque ella solo habla griego."- Dice Aurora.

"¡Exacto! - Dice Irene.-  "En Costa Rica muy poca gente habla griego. Ni siquiera en las agencias de turismo hay gente que hable ese idioma. Cuando vienen turistas de Grecia, generalmente son personas que hablan inglés."

"Pero vea lo que pasó. -Observa Aurora- Manuel tampoco pudo hablar con la segunda muchacha que hablaba inglés. Nosotras hablamos inglés. En Costa Rica muchas personas hablan ingles."

"Sí, -comenta Irene- lo que pasa es que Manuel solo habla español. Y aunque el español es una lengua muy importante, que se habla en muchas partes del mundo, resulta que no todos hablan español!"

- Dice Aurora- "¡Lo divertido fue la lora! ¡Es curioso que las loras y los papagayos o guacamayas puedan hablar algunas palabras en cualquier idioma."

 "Sí, pero me pregunto qué pensó Manuel cuando vio a la guapa mujer. Quizá él pensó:
¡Oh, qué linda mujer!
Por eso se decidió a ir a hablar con ella." - Responde Irene.

"Era una brasileña, ¿verdad?" - Pregunta Aurora.

"Sí, era brasileña." -Responde Irene.- "Sin embargo, a Manuel le faltó confianza en sí mismo. Con un poquito de paciencia se habría podido comunicar con la brasileña. Las personas que hablan español y las que hablan portugués generalmente pueden comunicarse más o menos bien."

"¡Pobre Manuel, ¿dónde estará ahora?" Pregunta Aurora.

"Pues no sé, probablemente anda buscando cómo capturar a la lora que habla." - Sonríe Irene.



PARTE C.

Manuel, el de la bicicleta, está en Playa Rajada con un grupo de turistas. Ve a una guapa muchacha. - "¡Oh, qué linda mujer!" -piensa Manuel- "¡Me encantaría hablar con ella!".
- ¿Qué piensa Manuel cuando ve a la muchacha guapa?
- Cuando Manuel ve a la guapa muchacha piensa: "¡Oh, qué linda mujer! ¡Me encantaría hablar con ella!"

Aunque Manuel es un poco tímido,  se acerca a la muchacha con la intención de hablarle. Pero muchacha no entiende, pues ella no habla español. Ella es una turista griega. Solo habla griego. 
- ¿Entiende la muchacha cuando Manuel le habla?
- No. La muchacha solo habla griego, no habla español.

En la historia aparece una lora majadera que habla. La lora molesta a Manuel. Le dice. ¡Ah, eso le ocurre por no hablar griego! 
- ¿Habla español la lora?
- Sí, esa lora habla un poco de español.
- ¿Habla griego?
- Mmmm. Probablemente la lora habla algo de griego, pues entendió lo que la muchacha griega dijo.

La lora cuando habló dijo que la muchacha hablaba griego. 
"Yo no hablo griego," -dijo Manuel- "pero voy a hablar con aquella otra muchacha que está allá. De seguro ella sí habla español."
- ¿Qué dijo Manuel cuando vio a la otra muchacha?
- Manuel dijo: Yo no hablo griego, pero voy a hablar con aquella otra muchacha que está allá. De seguro ella sí habla español."

Manuel trata de ver dónde está la lora que tanto lo molesta cuando habla, pero no la ve. La lora está escondida entre los árboles.
- ¿Se siente Manuel molesto cada vez que la lora habla?
- Sí. Manuel se siente molesto cada vez que la lora habla. La busca entre los árboles, pero no la ve.

Manuel sigue caminando por la playa. Ve a otra muchacha, pero no puede hablar con ella porque Manuel no habla inglés. Finalmente, Manuel ve a una tercera muchacha. Lamentablemente, no tiene suerte con ella, pues esta tercera muchacha habla portugués, no habla español.
- ¿Tiene suerte Manuel con la tercera muchacha?
- No. Manuel tampoco tiene suerte


Entonces, la lora sale de un árbol y vuela por la playa riéndose de Manuel.
Manuel grita: - "¡Maldita lora! ¡Te atraparé para que no hables más!".
- ¿Qué le grita Manuel a la lora?
- Manuel grita: - "¡Maldita lora! ¡Te atraparé para que no hables más!".



DESCRIPCIÓN DE LAS FOTOS.
NOTA: Escuche muchas veces las descripciones que aparecen al final de cada página. Son audios improvisados que le ayudarán a entrenar su oído al español del día a día.








Lapas rojas, guacamayas o papagayos








ACTIVIDADES SUGERIDAS:
  1. Lea información en español acerca de la lapa roja.
  2. Escuche esta cuña de radio: Detener el tráfico ilegal de lapas rojas.
  3. Escuche esta otra cuña de radio: Proteja usted a las lapas rojas.
  4. Una pareja de estadounidenses cuida lapas rojas en Costa Rica.
  5. La Universidad de Costa Rica ha realizado estudios para la protección de las lapas rojas.
  6. ¿Están en peligro de extinción los lapas rojas en Costa Rica?
  7. Vea el vídeo de la canción Háblame de frente, de Ana Gabriel. Si no entiende puede ayudarse con la letra.


HÁBLAME DE FRENTE
Ana Gabriel

Casi no te veo ya
y todo gira en torno a ti
dime como hacerle para no pensar en ti.
Tus ausencias no podré
aguantarlas yo le sé
es mejor hablarnos y aclararlo todo bien.
Mírame a los ojos
dime si es verdad lo que pienso
que un nuevo amor logró arrancarme de tu ser y ahora quieres irte ya.
Vamos que te cuesta
háblame de todo y de frente
que tus palabras me devuelvan realidad
creo es mejor para los dos.
Nada te reclamo solo quiero la verdad.
Ya lo nuestro no es igual
no me puedes engañar
pero tu silencio cada vez me hiere más.
Yo no puedo estar así
con la duda a flor de piel
ya no más mentiras es mejor que hablemos ya.
Mírame a los ojos
dime si es verdad lo que pienso
que un nuevo amor logró arrancarme de tu ser y ahora quieres irte ya.
Vamos que te cuesta
háblame de todo y de frente
que tus palabras me devuelvan realidad
creo es mejor para los dos.


Mírame a los ojos

dime si es verdad lo que pienso

que un nuevo amor logró arrancarme de tu ser y ahora quieres irte ya.


Vamos que te cuesta

háblame de todo y de frente

que tus palabras me devuelvan realidad

creo es mejor para los dos.

Nada te reclamo solo quiero la verdad.






  1. En voz alta construya oraciones con ayuda de la siguiente tabla.


Yo
hablo


español.
alemán.
sueco.
bribri.
cabécar.
maleku.
griego.
italiano.
portugués.
inglés.
árabe.
hebreo.





hablas

Vos

hablás

Él
Ella
Usted

habla

Nosotros
Nosotras

hablamos

Ellos
Ellas
Ustedes

hablan

Comentarios

Publicidad